スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

 

スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを下のサイトに提供しています>

スパルタ英会話

ワンランク上の英語表現集

バー・パブ

バー・パブの英語 1

Double bourbon, neat, please.

ストレートのバーボンをダブルで。

強いお酒を水や氷などで割らずに、いわゆる「ストレートで」飲むことを表すには、アメリカ英語では"straight"、主にイギリス英語では"neat"を使います。

I like my whisky neat.
(ウイスキーはストレートが好みです)

Vodka on the rocks with a twist.

ウォッカをロックで、レモンを添えて。

"with a twist"は"with a twist of lemon"の略で、"a twist of lemon"はいわゆる「レモンツイスト」のことです。ここでの"twist"は「ひねったりねじったりして作ったもの」を意味する名詞として使われています。

なお、さらに簡略化して"Vodka rocks, twist."と言うこともあります。

Surprise me.

お任せします。

細かいことを言わないで、こんなふうに"Surprise me."と注文するのもカッコイイかもしれませんね。

もちろん、直訳は「私を驚かせて」ですが、「何が欲しいか」「何を食べたいか」「どこに行きたいか」などと聞かれて、相手に決定権を委ねたいときに使います。

  • 随時更新中!
|© 2018-2019 スパルタ英会話|

スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを上のサイトに提供しています>

 

 

スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院