スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを下のサイトに提供しています>


留守番電話

■Thank you for calling. I'm sorry but I can't answer your call right now. Please leave a message at (the sound of) the tone [after the tone]. I'll get back to you as soon as possible.
=お電話ありがとうございます。ただ今電話に出ることができません。ピーッという音が鳴りましたら[発信音の後に]、メッセージをお願いします。こちらからすぐにお電話いたします。
tone: 電話などの発信音、ピーッというような音
get back to ...: 人に折り返し電話をする
▲このページのトップへ

■This is [自分の名前] calling for [相手の名前]. I need to talk with you about [用件]. Would [Could] you please call me at [電話番号]? Thank you.
=こちらは…です。…さんにお電話しております。…についてお話がしたいので…までお電話いただけますか。失礼します。
■Hello, this is [自分の名前]. I'd like to talk about [用件]. Please call me back as soon as you get this (message). I will be in the office this afternoon. My number is [電話番号]. I look forward to your call.
=こんにちは、…です。…について話したいと思っております。このメッセージをお聞きになりましたら、すぐにお電話をください。今日の午後はオフィスにおります。私の電話番号は…です。それではお電話お待ちしております。
▲このページのトップへ


<姉妹サイト>
ライティングに役立つ
ビジネス英語
社外文書編
社内文書編


スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを上のサイトに提供しています>