スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを下のサイトに提供しています>

  ホテルマン/ホテルスタッフの英語・英会話  
・オペレーター ・宿泊予約係 ・ドアマン ・フロント係 ・ポーター
・コンシェルジュ ・ビジネスセンター係 ・ハウスキーパー ・ランドリー係 ・レストランスタッフ
 

宿泊予約係 4

◆ホテルスタッフの発言 ◇ゲストの発言 ★英語についての説明

相手が希望する部屋が空いているかどうかを調べる場合は

◆Let me check what we have available
空いているお部屋を確認いたします。

★直訳は「どのお部屋が(what)空いている(available)かお調べします」。
★ゲストの要望や苦情などに対して「確認いたします」「お調べします」というときにはI'll checkLet me checkをよく使います。

予約する客室数を尋ねる必要がある場合は

◆How many rooms will you need?
何部屋おいりですか。

相手の名前と連絡先を確認します。

◆Could I have your name and telephone number, please?

ではお名前とお電話番号をいただけますか。

名前のつづりを確認するには

◆Could you spell your last name for me, please?

名字のスペルをおっしゃっていただけますか。

★日本語では「つづり」のことを「スペル」といいますが、英語のspellは「つづる」という意味の動詞です。Could you spell ...?というパターンで覚えましょう。日本語の「スペル」に相当する英語はspellingです。従って"May I have the spelling of your last name, please?"ということもできます。

また、電話番号については

◆Could you give me a phone number where you can be reached?

連絡先のお電話番号を教えていただけますか。

★ここでのreachは「人に連絡する」という意味。従って"a phone number where I can reach you"は「私があなたに連絡できる電話番号」、そしてこの"I can reach you"のところを受動態したwhere you can be reachedが「連絡先」の意味でよく使われます。

という言い方もあります。次に、料金を提示して承認をもらいます。

◆The rate will be \30,000 per night, including tax and service charge. So, \60,000 for two nights.
ご料金は1泊、税金・サービス料込みで30,000円ですので、お2泊で60,000円になります。

到着予定時刻も確認します。

◆At what time are you arriving?
ご到着は何時頃のご予定ですか。

★前述の通り、"at what time"の"at"は省略する方が普通です。

遅い時刻に到着するゲストには予約保証をお願いすることもあります。

◆If you find that you are arriving later than 7 o'clock, please guarantee the reservation with a credit card, otherwise your booking may be cancelled.
もし、ご到着が午後7時を過ぎるようでしたら、クレジットカードで予約をご確約ください。さもないと予約が取り消されることがございます。

★「保証する」はguarantee[gæ̀rəntí:]、「もしそうでなければ」はorまたはotherwiseを使います。

そうでない場合でも予約保証のため、クレジットカードの情報提供をお願いすることもあります。

◆We will need a credit card number to hold your reservation.
予約をお取りするにはクレジットカードの番号が必要です。
◆Could I have your credit card number, please?

お客さまのクレジットカード番号を教えていただけますか?

★「予約を確保する」「予約を押さえておく」というときはholdを使います。hold your reservationとフレーズで覚えましょう。

予約番号を伝えて手続き完了です。

◆I'll give you the confirmation number. It's 13572468. I'll repeat that: 13572468.
ご予約番号を申し上げます。13572468です。繰り返します。13572468です。
◆Your confirmation number is 13572468.
お客様のご予約番号は13572468です。

★「予約番号」はconfirmation numberと言います。このconfirmation[kànfərméiʃən]は「確認」という意味。

もちろん最後は

◆Thank you for your reservation.
ご予約ありがとうございました。

このページのトップへ


宿泊予約係 1234

ホテルを利用する際に役立つ
英語フレーズ集はこちらがおすすめ

 
© 2013-2019 ホテルマン/ホテルスタッフの英語・英会話 All Rights Reserved.


スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを上のサイトに提供しています>