スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを下のサイトに提供しています>

電車・地下鉄

乗り物の英語・英会話

バス - タクシー - 電車・地下鉄 - レンタカー - 飛行機

電車・地下鉄 3

姉妹サイト
ワンランク上の英語表現集
「スパルタ英会話」

ネイティブ音声 YouTubeへのリンク

乗り換えを確認する

乗り換えが必要かどうかを知りたいときは、行き先を伝えてから次のように聞いてみましょう。

Do I need to change trains?
乗り換えが必要ですか。

「電車を乗り換える」ことは change trains、または transfer と言います。

今度は、乗り換える駅が分からない場合です。
Where should I transfer [change trains]? - どこで乗り換えればいいですか。

ちなみに、電車の「接続」「連絡」は connection と言います。

発車ホームを確認する

切符を見せながら、次のように聞いてみましょう。

Which platform does the train leave from?
列車は何番ホーム[線]から出ますか。

日本語では「プラットホーム」を略して「ホーム」と言いますが、英語では必ず platform と言います。platform の代わりに「線路」を意味する track を使うこともできます。

次のように尋ねてもいいですね。
Is this the right platform for (the train to) Chicago? - シカゴ行きの列車のホームはここでいいですか。

電車の待ち時間を確認する

How long before the next train arrives?
次の電車が着くまでどのくらいありますか。

how long の代わりに how much longer とすると「あとどのくらい」という意味になります。

列車の種類を確認する

Is this an express or a local train?
この電車は急行ですか。各駅停車ですか。

★列車のいろいろ
「普通」local (train)
「急行」express (train)
「特急」limited express (train)
「超特急」super-express (train)
「夜行」night [overnight] train
「臨時」special [extra] train

行き先を確認する

Does this train go to Boston?
この列車はボストンへ行きますか。

次のような言い方もできます。
Is this the train to [for] Boston? - この列車はボストン行きですか。

「人を連れて行く」という意味の take を使った言い方もあります。
Will this train take me to Times Square? - この列車はタイムズスクエアへ行きますか。

駅員に切符を見せながら、次のように聞くこともできます。
Is this my train? - これは私の乗る列車ですか。

到着予定時刻を確認する

What time does the train arrive in London?
ロンドンには何時に着きますか。

arrive の後の前置詞は都市に着く場合は in、駅に着く場合は at を使います。

人を主語にすることもできます。
What time will we arrive at South Station? - サウスステーションには何時に着きますか。

駅名を確認する

まずは、現在停車している駅の確認です。

What stop is this?
ここは何という駅ですか。

もちろん stop の代わりに station でもOKです。

今度は、次の停車駅を聞いてみましょう。

What's the next stop?
次の停車駅はどこですか。

目的の駅が近づいてきたら、次のように聞いてみるのもいいですね。
Is the next stop Penn Station? - 次の駅はペンステーション[ペンシルバニア駅]ですか。

目的地までの時間を確認する

How much longer before we get to Boston?
ボストンに着くまであとどのくらいありますか。

目的地までの残りの駅数を知りたいときは、次のように言います。
How many more stops (are there) to Times Square? - タイムズスクエアまであと何駅ですか。

車内放送の内容を確認する

車内放送は聞き取りにくいことが少なくありません。恥ずかしがらないで周りの人に聞きましょう。

Excuse me. What did that announcement say?
すみません。アナウンスは何と言っていましたか。

日本語では「アナウンス」と言いますが、英語の announce は動詞です。上の例の場合は名詞の announcement を使います。

食堂車を利用する

列車の「食堂車」は dining cardinerrestaurant car といった呼び方があります。

Is there a dining car on the train?
この列車には食堂車がありますか。

食堂車が何号車かを知りたいときは、次のように聞いてみましょう。
Where is the dining car?

前へ戻る次へ続く

ネイティブ音声 YouTubeへのリンク

このページのトップへ

「英会話百科」
英語を自在に使いこなすための
文型別例文集



スパルタ英語・英会話 NCC綜合英語学院

<NCC東京新宿本校のドメインを上のサイトに提供しています>